您現(xiàn)在的位置:首頁 ›› 新聞 ›› Xbox One國行
《舞力全開2015》在線聯(lián)機模式稍后開放
時間:2015-06-02 15:18:30 來源:g-cores 作者:昊崙 熱度: 17 次
《舞力全開2015》國行簡體中文版已經(jīng)于近日在xbox one國行主機上發(fā)售了,游戲發(fā)售后受到了許多玩家的好評,不過令人遺憾的是,這款游戲雖然加入了《小蘋果》等國內(nèi)熱門歌曲的舞步,但是卻閹割了在線模式,這讓許多玩家表示不能理解。近日育碧官方在接受媒體采訪時表示,后續(xù)官方除了會開放這個模式,同時還會追加更多歌曲的下載!
《舞力全開2015》國行簡體中文版已經(jīng)于近日在xbox one國行主機上發(fā)售了,游戲發(fā)售后受到了許多玩家的好評,不過令人遺憾的是,這款游戲雖然加入了《小蘋果》等國內(nèi)熱門歌曲的舞步,但是卻閹割了在線模式,這讓許多玩家表示不能理解。近日育碧官方在接受媒體采訪時表示,后續(xù)官方除了會開放這個模式,同時還會追加更多歌曲的下載!
在《舞力全開2015》國行Xbox One版上市之際,育碧《舞力全開2015》開發(fā)團隊成員、百家合、育碧中國的高層接受了媒體采訪對本次《舞力全開2015》國行Xbox One版做了詳細的介紹。
在談到《舞力全開2015》國行版中文歌曲選曲工作的時候,育碧《舞力全開2015》中國團隊的張磊做了詳細的回答,他表示中國團隊幫助了育碧開發(fā)團隊做了歌曲的篩選。
《舞力全開2015》國行Xbox One版采訪現(xiàn)場
在選擇歌曲的時候,完全沒有預(yù)設(shè)任何條件,而是以兩點作為出發(fā)點:選歌曲的時候會看是否適合《舞力全開2015》;這首歌在中國的受眾和接受度。?
張磊稱育碧幾乎把近幾年符合《舞力全開2015》中國版的音樂都過濾了一遍,《舞力全開2015》完全不同于一般的音樂游戲,需要在這些音樂中挑選出符合游戲的音樂。育碧中國做了無數(shù)次的玩家展示來讓玩家去決定,組織了不同的年齡段和背景的玩家,看他們對我們的游戲和音樂的反應(yīng),究竟什么樣的音樂是可以被玩家所接受的。最終,再通過巴黎團隊和原唱的版權(quán)方去溝通最終確定了這些歌曲。
育碧公司《舞力全開2015》法國團隊的Nicholas & Jason也做了解釋,他們表示開發(fā)團隊來中國面試了許多很有才華的舞者,想通過游戲來做到文化的傳遞。談及Xbox One版本《舞力全開2015》與其他版本的優(yōu)勢與區(qū)別,謝恩偉表示Xbox One版《舞力全開2015》使用了Kinect攝像頭來幫助玩家實現(xiàn)游戲,這個技術(shù)可以讓玩家立即體驗到游戲,并立即上傳游戲錄像,看到回放。
而在未來,將會有更多的中文歌曲加入到JD2015中,這只是一個開始。
當(dāng)被問及中國版《舞力全開2015》中的4首中文歌用了多久制作完成、最耗時的工作是什么時,張磊表示他們用了小半年的時間來選歌,然后把歌曲提交給團隊,做各種各樣不同的、精準的挑選被最多的人接受的歌曲?!段枇θ_2015》不是競技類游戲,玩家需要去打高分,比如MichaelJackson版本中玩家就是去挑戰(zhàn)自己,《舞力全開2015》卻是讓每一個人都在游戲中找到快樂。
在美國或者歐洲,玩家玩游戲可能是在小孩子的房間之類,但是國內(nèi)很難想象會有一個專門的游戲室,這也是東方觀念所特有的家庭觀念比較強,張磊希望大家能分享游戲,這是育碧在選歌的時候花力氣去實現(xiàn)的。
張磊作《舞力全開2015》中國歌曲選曲解答
有記者追問,國行版《舞力全開2015》一開始公布的陳奕迅《娛樂天空》樂曲并沒有最終出現(xiàn)在游戲中,育碧中國負責(zé)人Nancy對此做出了回答。她稱歌曲談版權(quán)和游戲制作是同時進行的,雖然最后沒有談下來,但其實育碧花了很大力氣去做這首歌,但因為版權(quán)沒有談下來所以最后不得不放棄。Nancy還表示其實這是可以避免的,但因為溝通沒有太及時,希望能夠得到玩家的諒解,未來育碧中國和微軟將加強合作與溝通避免此類問題的再次發(fā)生。
謝恩偉還對育碧的合作進行了介紹,他首先感謝了育碧的合作,育碧在國行Xbox上全心全意出了很多游戲產(chǎn)品,比如《光之子》、《型可塑》等等,微軟也期待有更多的育碧的產(chǎn)品進入到中國市場。
那么,中文歌曲的編舞是如何確定的呢?開發(fā)團隊表示中文歌的創(chuàng)意階段是由法國團隊到中國來幫助中國團隊完成的,從編舞到服裝都是這樣。尤其是舞者的選擇,他們希望舞者有豐富的肢體語言來傳遞故事,需要舞者有豐富的肢體動作。舞者的試鏡是在上海,所以舞者也都是在上海挑選的,至于在服裝方面則是因為游戲里是看不到舞者的臉的,所以結(jié)合了混搭的潮的中外的元素來展現(xiàn)每首歌的特色。
《舞力全開2015》國行Xbox One版封面
在《舞力全開2015》中,Community Remix是一個非常有意思的元素,這個模式需要聯(lián)網(wǎng)進行的,而中文版卻沒有這個模式,那么育碧中國到底是為什么要把這個模式去掉呢?
育碧表示中文版的《舞力全開2015》是育碧對中國市場邁出的第一步,在跨出第一步時,首要目標是向玩家提供核心游戲體驗。當(dāng)然毫無疑問育碧將會在不久后的將來開放在線功能,并會持續(xù)為中國玩家精心雕琢這款游戲。《舞力全開》品牌的宗旨是用舞蹈來建立人與人之間的連接,并讓玩家在舞蹈的同時發(fā)揮他們的天賦和創(chuàng)意。這也是育碧團隊的首要目標,因此我們一直都很看重發(fā)展玩家社群。
在接下來的兩周之后,育碧在美國E3游戲展上可能就要公開《舞力全開2016》的相關(guān)信息了,那么有了《舞力全開2015》國行版的經(jīng)驗,新作《舞力全開2016》的審批、漢化、選曲等工作是否可以做進一步的提速呢?
《舞力全開2015》國行Xbox One版售價為199元人民幣
育碧表示目前為止還沒有官方公布《舞力全開》在中國的計劃,話雖如此,但育碧認為中國的舞民基礎(chǔ)還是非常之大的,育碧將會付出大量努力讓《舞力全開》在中國的表現(xiàn)更上一層樓。
那么,育碧在未來是否有考慮推出一款本土化更充分的《舞力全開》新作?例如歌曲內(nèi)容大部分為中文歌曲,類似于WiiU平臺日本版的《舞力全開》。育碧對此問題做了正面的回答,他們肯定了希望在未來推出更多面向中國的《舞力全開》游戲的計劃,并稱將會帶來更多的本土化游戲內(nèi)容。
至于中國區(qū)《舞力全開》電子競技項目方面,育碧表示一旦《舞力全開2015》的在線模式向中國開放,育碧將會向中國區(qū)玩家開放所有主機版游戲中的國際比賽項目。
k73點評:育碧如果真能在國行主機上推出越來越多的簡體中文本土化作品,相信會為國內(nèi)主機的普及帶來不小的動力。
熱門新聞
我要評論 查看全部評論 (0)>>